En el Norte Mexicano

(voyez plus bas pour la version française – scroll down for the english version)

Photo credits : unless stated otherwise, © Julie Klene.

En el norte mexicano, pasé unos días de fiesta y de descubrimientos.  Llegué a Monterrey al fin de Septiembre para encontrar a Betsabé e Iván, quien no habia visto en 5años.  Como ya lo saben, Betsy y yo siguemos unas clases juntas en Missoula, Montana, EE.UU., en 1998/1999.  Ahora,¡ habia llegado el momento de celebrar la boda de Betsy!  De Monterrey, volámos a Chihuahua, la ciudad donde nació y creció Betsy.  Pasamos unos días con sus amigos, primero en un rancho y luego en casa de su madre, preparando la boda.

El 1er de Octubre, ¡celebramos el amor de mis amigos!  Con rica comida, buena música, familia y amigos suyos.

Cuando se fueron en Luna de Miel a Europa, me fui yo a descubrir los otros lugares hermosos de la región de Chihuahua, y sobre todo, el Canyon de Cobre.  Muy turístico, el tren CHEPE se puede tomar entre la ciudad de Chihuahua y los Mochis, en el Pácifico.  Bajé yo en Divisadero, donde se ve muy bien las barrancas del Cobre, aunque no es la barranca las más alta.  Sería Urique, pero no tuve tiempo irme hasta allá.  Todavía, disfruté de Divisadero, de unas caminatas y del teleférico, regalando mis ojos de una vista fabulosa del canyon.  Luego, llegué a Creel, donde fui a pasear en bicicleta hasta las valles de los Hongos, de las Ranas y de los Monjes.

¡La Naturaleza esplendida!

[Francais]

Dans le nord mexicain, j’ai passé quelques jours de fétes et de découvertes.  Je suis arrivée à Monterrey fin Septembre pour retrouver Betsabé et Iván, que je n’avais pas vus depuis 5ans.  Vous vous souvenez que Betsy et moi avions partagé notre année au lycée à Missoula, Montana, USA, en 1998/1999.  Etait arrivé le moment de célébrer ses noces!  De Monterrey, nous nous sommes rendus à Chihuahua, la ville de naissance de Betsy.  Nous avons passé quelques jours en compagnie de ses amis, dans un ranch, puis chez sa mère, à préparer le mariage.

Le 1er Octobre, nous avons fait la féte toute la nuit pour leur mariage!  Un repas excellent, de la bonne musique, en famille et entre amis.

Lorsqu’ils sont partis en Europe pour leur Lune de Miel, je suis allée visiter d’autres hauts-lieux touristiques de la région de Chihuahua, et particulièrement le Canyon de Cuivre.  Le train CHEPE parcourt les kilométres entre la ville de Chihuahua et los Mochis, coté Pacifique.  Je ne l’ai emprunté que jusqu’à Divisadero pour admirer une partie du canyon, bien que la partie la plus haute se trouve près du village de Urique.  J’ai profité de Divisadero, de balades dans le canyon et autour, du téléphérique pour une vue imprennable.  Je suis ensuite allée à Creel, où, à vélo, j’ai pu voir les vallées des Champignons, des Grenouilles et des Moines:

La Nature dans toute sa splendeur!

[English]

In northern Mexico, I spent a few days of party and discoveries.  I landed in Monterrey at the end of September, where I met with Betsabe and Ivan, whom I hadn´t seen in 5 years.  You most certainly remember Betsy and I spent our foreign exchange student year together in Missoula, Montana, USA, in 1998/1999.  Now was the time to celebrate her wedding!  We flew out to Chihuahua, her hometown, where we spent a few moments with her friends and then with her mother, to prepare the wedding.

On October 1st, Betsy and Ivan commited to each other!  And we celebrated with them, eating good food, dancing on great music, with friends and family.

When they left for the Honeymoon in Europe, I went on my own to discover another fabulous part of the Chihuahua region : the Copper Canyon.  The train CHEPE runs from the city of Chihuahua to los Mochis, on the Pacific side.  I got off in Divisadero, although this is not the place where the canyon is the deepest.  That would be Urique, but I didn’t want to go all the way there.  I enjoyed Divisadero, its hikes and viewpoints, as well as the cable railway which took us above the canyon.  I then went to Creel, where, biking, I discovered the Mushroom, Frogs and Monks Valleys.

Nature’s wonders!

Parlons-en!

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.