Off the Grid: it’s Time to get Away

(scroll down for the english version – voyez plus bas pour la version française)

Ése es mi último artículo del verano.

Hoy empienzan oficialmente mis vacaciones luego de haber firmado una prolongación de mi contrato de trabajo en París.  Porque estaré trabajando ahí 1 año más, necesito tomar un tiempo lejos de todo antes de volver a la ciudad.  Tengo planes de actividades para el verano y como todas implican algo de entrenamiento, algo de pereza, o volver a ver a Raúl después de 7 meses lejos uno del otro, decidí vivir mis vacaciones completamente desconectada: no usaré el internet hasta finales de Agosto (también ayudará con mi adicción a la red y la necesidad de un poco de abstinencia).

Hoy, en la noche, estaré en camino hacia Chamonix-Mont-Blanc, nuestro cuartel general por los próximos 8 días, ya que con mi amiga Ethel, vamos a subir hasta la cumbre del Mont Blanc el míercoles próximo.

Al inicio de Agosto, estaré de vuelta en México disfrutando de la compañía de Raúl, ¡en la playa, buceando y comiendo tacos!

Y al final del mes próximo, volveré a mi trabajo de intérprete de la lengua de señas, pero de voluntariado durante el Festival de Cinema de Douarnenez.  Estaba ahí de voluntariado hace 2 años, si se recuerdan bien.  Este año, el festival se enfoca en las comunidades andinas, un tema que me llama mucho la atención.

Entonces, les deseo a todos un verano hermoso, lleno de alegría, caminatas, escaladas, buceos, acostados en la playa, de lectura, de buena comida, tomándo su tiempo, ¡disfrutándolo todo!

¡Les veo y les cuento todo en Septiembre!

[English]

This is my last post of the summer.

Starting today, I’m officially on vacation after I signed up an extension of my work contract in Paris.  Since I’ll be working there for 1 more year, I need my time off before I come back to town.  I have planned various activities for the summer and since they all involve some kind of training, some kind of laziness, or seeing Raul again after being 7 months apart, I’ve decided I’d live my vacation completely off the grid: no internet involved until the end of August (it’ll also help with my internet addiction and need of withdrawal).

Tonight, I’ll be on my way to Chamonix-Mont-Blanc, our headquarters for the next 8 days as I and my friend Ethel are getting ready to climb to the summit of Mont Blanc next Wednesday.

By early August, I’ll be back to Mexico to enjoy Raul’s company again, being on the beach, diving and eating tacos!

And at the end of next month, I’ll be working again as a volunteer sign language interpeter during the Douarnenez Cinema Festival.  I volunteered there 2 years ago, as you might remember.  This year, the festival focuses on the Andean communities.  A subject close to my heart.

So I wish you all a great summer too, full of joy, hiking, climbing, diving, laying down on the beach, reading, good eating, taking your time, enjoying it all !

I’ll see you and tell you everything in September!

[Français]

 Ceci est mon dernier article de l’été.

Aujourd’hui commencent officiellement mes vacances alors que je viens de signer une prolongation de mon contrat de travail à Paris.  Comme je vais travailler 1 an de plus ici, j’ai besoin de prendre du temps loin de tout avant de revenir en ville.  J’ai en tête plusieurs activités pour l’été et comme toutes impliquent un certain entraînement, une certaine paresse et revoir Raul après avoir été loin l’un de l’autre pendant ces 7 derniers mois, j’ai décidé de vivre ces vacances complètement déconnectée d’internet: je renonce donc à utiliser internet jusqu’à fin Août (ça m’aidera aussi à gérer cette addiction et mon besoin de sevrage).

Ce soir, je serai en route vers Chamonix-Mont-Blanc, notre quartier général pour les 8 prochains jours puisque, avec ma copine Ethel, on se prépare à grimper au sommet du Mont Blanc mercredi prochain.

Début Août, je serai de retour au Mexique auprès de Raul, pour profiter de sa compagnie, de la plage, pour plonger et manger des tacos!

Et à la fin du mois prochain, je serai interprète en langue des signes bénévole sur le Festival du Cinéma de Douarnenez.  J’ai déjà été bénévole sur ce festival il y a 2 ans, si vous vous souvenez bien.  Cette année, le festival se concentre sur les communautés andines, un thème cher à mon cœur.

Je vous souhaite donc à tous un très bel été, rempli de joie, de balades, de randonnées, de plongées, de moments allongés sur la plage, de lecture, de délicieux repas, de prendre votre temps et de profiter de tout!

On se retrouve en Septembre et je vous raconte tout ça!

24 commentaires sur “Off the Grid: it’s Time to get Away

  1. Bonnes vacances! Profite bien de toutes ces opportunités pour te ressourcer (et la pause des réseaux sociaux en sera d’autant plus bénéfique!) 🙂

  2. Bel été à toi….carpe diem pour tous les jours à venir !!
    plein de tendresse pour continuer à prendre soin de toi….

  3. So happy you get a vacation! I will miss hearing from you but hope you have a wonderful and safe time! Love you!!!

  4. Sounds absolutely delightful! Enjoy every moment and don’t forget to share a bit of what will have touched your heart, mind and soul after you return!

Parlons-en!

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.