What is says… (somewhere in the 19th district of Paris, France)
Inspired by the Dailypost page.
Enjoy the weekend!
Carnets de Vie & de Voyages trilingues (Français, English, Español)
What is says… (somewhere in the 19th district of Paris, France)
Inspired by the Dailypost page.
Enjoy the weekend!
Blue ? Birth Rest Hope
Spring Summer Autumn
? Youngster Woman
Storm Wind White …
You got it all!
I guess the 2 missed are « juice » and « can ».
Blau ? Geburt Ruhe Hoffnung
Frühling Sommer Herbst
? Jugendlicher Frau
Sturm Wind Weiß …
Now, I wouldn’t know on German since I don’t speak it at all! 😉 I trust you on that one!
Don’t trust anyone!
Ahahaha I’ll remember!
Tempête, tempête…
Le vent souffle très fort en ce moment… 😦
Bon week-end quand même.
(Avec un accent circonflexe, hé hé)
🙂
Oh oui! Moi je garde les accents sinon on n’entendra plus le français qui chante ! 😉
Et les traits d’union, tout-à-fait. Toi qui parles plusieurs langues, tu sens comme moi l’importance des accents en français, pour mettre du mouvement dans nos phrases (frases?), oú tous les mots sont accentués « agudo » au sens espagnol du terme, jamais « grave » ou « esdrújulo ». 🙂
J’adore les langues et leurs accents! C’est déjà tellement dur de les rendre compréhensibles à l’écrit, si en plus on n’essaie même plus! Même pas drôle…
Pas MDR du tout. En plus, je me rends compte aujourd’hui de deux choses, 1) l’orthographe épouvantable de certains 2) entre mes trois principales langues, j’ai parfois des problèmes avec les accents en français (donc je vérifie) et surtout les doubles consonnes: il n’y en a pas en espagnol, et les mêmes mots en anglais et en français sont souvent différents quant aux doubles consonnes. Personally? Personnellement? Donc quand j’ai un doute: Google. 🙂
c’est vrai! j’ai trouvé quelques moyens mémotechniques pour remédier à ce problème de double consonne mais ça ne marche pas forcément à tous les coups… vive google parfois, en effet!
Il y avait autrefois plusieurs règles de bon sens, comme par ex. le double l après un e, se prononce èll. Ça c’est facile, amis c’est je crois que c’est surtout l’anglais qui me trouble. Pas grave. Il y a une solution. Bye
PS. « Touchez pas à ma langue ».
Notre nouvelle devise!
On devrait faire un Hashtag…
ahahaha oui!
Très originale et respect du thème ……😍
😉
Oh wow, love this photo that goes well with your challenge.
Thanks! I remembered the words, in spite of them not being in the alphabet order. It felt suitable. I’m happy to see you agree 😊