(scroll down for the english version – vean al pie de página para la versión en español)
Quand on vous dit qu’avec Couchsurfing, on fait de belles rencontres! Raul avait hébergé Soizic et sa famille à Mérida il y a quelques années et leur rend visite près de Valence à chaque fois qu’il passe en France. Moi qui ne connaît pas bien cette région, c’était une belle occasion.
Soizic étant fan de musique et de randos, notre séjour a largement été sous ce signe. Elle nous avait d’abord recommandé de faire un tour à la Fête du Picodon, fête annuelle célébrant le fromage de chêvre local; un festival complètement écologique en plus, avec de quoi recycler tous les déchets et même des toilettes sèches! Une ambiance de fête bien sûr et de quoi ravir ses papilles avec tant de délices (miel, vinaigre, saucissons, pains, fromages, etc.) …
À la découverte des alentours avec Soizic et ses enfants, nous nous retrouvons dans un petit village, La Baume-Cornillane, qui, selon les géologues, était le centre de la Pangée à l’époque du continent unique; les ruines du château surplombe la Vallée de Valence. Nous nous baignons et faisons un peu de canyoning dans une rivière près de Saint-Benoît-en-Diois; et, puisque c’est l’été, nous assistons également à divers petits festivals de concerts de musique, près du Rhône, au milieu des bois ou près d’un lac. Miss White and the Drunken Piano nous a ébloui au clair de lune…
La Drôme nous a enchanté et nous a doucement remis sur les chemins de Provence, au son des cigales, aux saveurs d’anis et aux odeurs de pins.
Quel le lieu magique avez-vous récemment découvert par hasard?
[English]
When I talk to you about Couchsurfing, it’s not just to brag but really because it allows great friendships. Raul had hosted Soizic and her family in Merida back in 2010 and now meets them every time he comes to Valence, France. As I don’t really know the region, it was the opportunity to discover it a bit more.
Soizic loves hiking and listening to music, so we ended up following her along. She first highly recommended that we spent the day in the little village of Saoû and see the Picodon Day Fair, yearly fair celebrating the locally-made goat cheese, « Picodon; » what is more, the festival is 100% eco-friendly as it recycles everything that can be and uses dry toilets! A lot of music and art&crafts stands ran along the streets of course, as well as plenty of treats for your taste buds (saucisson, honey, bread, vinagars, cheeses, etc.)…
Walking around Drôme (the department of which Valence is the main city) with Soizic and her children, we set eyes on the geological center of the Pangea – the first and unique continent before it broke in pieces to become the various we now know – in La Baume-Cornillane, with the ruins of a castle overlooking the Valley. We take a swim and do some canyoning in a cold river near the fabulous village of Saint-Benoît-en-Diois; and, because it’s summer time, assisted to many music festivals and concerts, by the Rhône river, in the woods or by the lake. Miss White and the Drunken Piano took our breath away by the moonlight…
Drôme enchanted us and slowly took us back onto the roads of Provence, into the sound of cicadas, into the anis flavors and pine odors.
Where did chance take you recently?
[Español]
Cuando les decimos que se pueden hacer con Couchsurfing, encuentros y grandes amistades, ¡no es para burlarse! Raúl hospedó a Soizic y a su familia en Mérida en el 2010 y se hospeda con ellos cada vez que viaja a Valence en Francia. No conozco mucho aquella región, así que era oportunidad para mi de descubrirla.
A Soizic le gusta mucho la música y las caminatas, así que ibamos a seguirla en sus peregrinaciones. Nos recomendó primero de pasar el día en el pueblito de Saoû para ver la Feria del Picodon, feria anual celebrando el queso de cabra hecho en la región; un festival completamente amigable para el entorno además porque se recicla todo y usa baños secos. El ambiente de fiesta dura todo el día, claro, y se puede comer varias delicias locales (vinagre, pan, queso, miel, embutidos, etc.)…
Descubriendo los alrededores con Soizic y sus niños, nos encontramos en el centro geológico del continente único – antes de que se rompiera para cambiarse en los varios que son hoy en día – en el pueblo de La Baume-Cornillane; las ruinas del castillo dominan el Valle de Valence. Nos bañamos y caminamos en un riachuelo cerca del pueblo atípico de Saint-Benoît-en-Diois; y, como es verano, asistimos a varios festivales y conciertos de música a la orilla del río Rhône, en medio del bosque o cerca de un lago. Miss White and the Drunken Piano nos dejó boca abierta una noche de luna llena…
El departamento de Drôme nos encantó y nos puso de vuelta en los caminos de Provence, al sonido de las cigarras, con el sabor del anis y el olor de los pinos.
¿Cuál es el lugar mágico que descubrieron recién?
Cradle of civilization, center of Pangea…what an amazing thread to travel!
Le fromage de chevre de Provence … je le rapelle toujours le gout :). Un post merveilleux, Juls!